Ogni anno partecipano alle sessioni di degustazione 60 commissari tra enologi, buyer, importatori, tecnici e giornalisti provenienti dall’Italia e dall’estero, ai quali diamo l’opportunità di conoscere, più da vicino, i vini in concorso e i territori dai quali essi provengono.

Bruno Pilzer

Italy | Trentino Alto-Adige

Maestro assaggiatore ed enologo abilitato alla docenza, Bruno Pilzer, dal 1990 al 2005 è stato Sindaco del Comune di Faver, al cui sviluppo ha contribuito dedicandosi con alta professionalità e costanza a progetti di potenziamento dell’economia agricola della Valle di Cembra. Proprietario dell’omonima Distilleria, è attualmente Presidente dell’Istituto Tutela Grappa del Trentino.


Master taster and oenologist licensed to teach, Bruno Pilzer, from 1990 to 2005 was Mayor of the Municipality of Faver, to whose development he contributed by dedicating himself with high professionalism and perseverance to projects to enhance the agricultural economy of the Cembra Valley. Owner of the distillery of the same name, he is currently President of the Trentino Grappa Institute.

Priscilla Occhipinti

Italy | Toscana

Classe 1978, Maestro Distillatore e proprietaria della Nannoni Grappe s.r.l. da 25 anni. Oltre 165 medaglie oro e doppio oro a concorsi internazionali, vinte dal 2011 ad oggi con i suoi prodotti. Vanta la distillazione diretta della totalità delle acquaviti prodotte nella sua azienda, naturalmente con i suoi impianti discontinui, metodo artigianale. Maturità classica, Laurea in Enologia e Viticoltura, Patente per la conduzione di generatori di secondo livello, patente BCD, membro del direttivo nazionale Assodistil, membro del direttivo Confartigianato imprese Grosseto.


Born in 1978, Master Distiller and owner of Nannoni Grappe s.r.l. for 25 years. Over 165 gold and double gold medals in international competitions, won since 2011 with its products. He boasts the direct distillation of all the spirits produced in his company, naturally with his discontinuous plants, artisanal method. Classical high school diploma, Degree in Oenology and Viticulture, Driving license for second level generators, BCD license, member of the national board of Assodistil, member of the board of Confartigianato Imprese Grosseto.

Luciano Groff

Italy | Trentino Alto-Adige

Diplomato presso la Scuola enologica di San Michele all’Adige nel 1980. Residente a Trento, attivo in Trentino, dipendente della Fondazione Edmund Mach. Docente al Corso Enotecnico della Scuola enologica di San Michele all’Adige. Componente del Comitato di Sezione AEI Trentino e consigliere nel Direttivo ONAV Trento. In qualità di enologo, esplico per conto della Fondazione E. Mach, attività di consulenza enologica a favore dei Vignaioli del Trentino. Nel corso della sua attività quotidiana dedica molta attenzione all’analisi sensoriale, anche sui distillati prodotti dai vignaioli presso i quali è attivo. Il mondo della “grappa” lo coinvolge ed accompagna fin dalla più giovane età; nei segreti alambicchi casalinghi ne ha scoperto il fascino.


Graduated from the San Michele all’Adige Oenological School in 1980. Resident in Trento, active in Trentino, employee of the Edmund Mach Foundation. Lecturer at the Enotechnical Course of the San Michele all’Adige Oenological School. Member of the AEI Trentino Section Committee and councilor in the ONAV Trento Board. As an oenologist, on behalf of the E. Mach Foundation, I carry out oenological consultancy activities for the winemakers of Trentino. In the course of his daily activity, he pays a lot of attention to sensory analysis, also on the distillates produced by the winemakers where he is active. The world of “grappa” involves and accompanies him from a very young age; in the secret home stills he discovered their charm.

Gianluca Passaponti

Italy | Toscana

Dopo anni di lavoro presso numerose aziende vitivinicole del territorio, attualmente lavora in proprio come selezionatore e buyer per distributori esteri (Asia e America) di vini, distillati e di eccellenze alimentari italiane. Sono Consulente per la compilazione di etichette di vini e distillati e delle relative schede tecniche. Sono Docente per la formazione di Sommelier FISAR, Docente per i corsi per la formazione di Assaggiatori ANAG (Associazione Nazionale Assaggiatori Grappa e Acquavite), Responsabile eventi ANAG per la regione Toscana, Sommelier professionista, Componente della commissione WineHunter Toscana, Responsabile Masterclass alla manifestazione Wine&Siena, Collaboratore della Guida Slow Wine.


After years of work in numerous wineries in the area, he currently works on his own as a selector and buyer for foreign distributors (Asia and America) of wines, spirits and Italian food excellence. I am a consultant for the compilation of wine and spirits labels and related technical data sheets. I am a Lecturer for the training of Sommelier FISAR, Lecturer for the courses for the training of ANAG Tasters (National Association of Grappa and Brandy Tasters), Head of ANAG events for the Tuscany region, Professional Sommelier, Member of the WineHunter Tuscany commission, Head of Masterclass at the Wine & Siena event. Collaborator of the Slow Wine Guide.

Michele Alessandria

Italy | Piedmont

Enologo, proprietario dell’azienda Crissante Alessandria produttrice di Barolo e vini delle langhe a La Morra.
Per molti anni responsabile della segreteria nazionale dell’Anag ed organizzatore del Concorso Alambicco d’Oro. Assaggiatore di grappe ed acqueviti e Tecnico Maestro assaggiatore di vino. Dal 1981 al 2018 Direttore Generale dell’Onav (Organizzazione Nazionale Assaggiatori di Vino) e organizzatore del Concorso Enologico Nazionale Douja D’Or. Membro di commissioni in Concorsi enologici internazionali, Benkmark’s taster al Concours Mondial de Bruxelles. Attualmente Consigliere Nazionale dell’Onav e Docente ai corsi di formazione Assaggiatori.


Oenologist, owner of the Crissante Alessandria winery which produces Barolo and Langhe wines in La Morra. For many years in charge of the national secretariat of the Anag and organizer of the Alambicco d’oro Competition. Taster of grappa and brandies and Technical Master wine taster. From 1981 to 2018 Director General of Onav (National Organization of Wine Tasters) and organizer of the Douja D’Or National Wine Competition. Member of commissions in international wine competitions, Benkmark’s taster at the Concours Mondial de Bruxelles. Currently National Councilor of Onav and Lecturer at Tasters training courses.

Mauro Bonutti

Italy | Friuli Venezia-Giulia

Nato e cresciuto in mezzo alle vigne e alle numerose distillerie dell’estremo nordest d’Italia, si forma all’interno dell’ANAG (Associazione Nazionale Assaggiatori GRAPPA E ACQUAVITI) dove diventa docente, relatore e giudice nazionale, specializzandosi poi nel variegato mondo dei distillati mondiali con il diploma internazionale WSET2 SPIRITS e altri Master Specifici. Tra le altre specializzazioni è anche Sakè Sommelier.


Born and raised in the midst of the vineyards and numerous distilleries of the extreme north-east of Italy, he formed within the ANAG (Italian Association of Grappa and Spirits Tasters) where he became a teacher, speaker and national judge, then specializing in the variegated world of world spirits with the WSET2 SPIRITS international diploma and other Specific Masters. Among other specializations is also Sakè Sommelier.

 

Maurizio D’Osualdo

Italy | Friuli Venezia-Giulia

Sin dal 2006 si è formato nelle file dei degustatori ONAV. Nel 2007 ha partecipato ad un corso di approfondimento di Analisi Sensoriale dei Cibi dell’Università di Udine presso la sede distaccata di Cormons. Nel 2008 si è avvicinato al mondo dei distillati partecipando al primo corso ANAG e nel 2011 con il secondo corso ANAG è stato patentato assaggiatore. Come referente territoriale ANAG per la provincia di Udine ha svolto innumerevoli visite e degustazioni direttamente in distilleria in tutta Italia. La passione per i distillati lo ha portato ad approfondire i vari aspetti e le degustazioni riguardanti il mondo variegato dei distillati partecipando ad innumerevoli corsi di perfezionamento su Whisky, Cognac, Gin ma è soprattutto un appassionato di Rum. Dal 2015 ha cominciato ad indagare gli aspetti della distillazione e dell’assaggio del Rum direttamente nei paesi di produzione cominciando dai Caraibi; Martinica, Guadalupa, Marie Galante. Nel 2013 ha partecipato al primo corso di assaggiatore ONAS. Ha scritto diversi articoli sulla grappa pubblicati dalla stampa locale del Friuli-Venezia Giulia.


Since 2006 he has been trained in the ranks of ONAV tasters. In 2007 he participated in an in-depth course in Sensory Analysis of Food at the University of Udine at the branch office in Cormons. In 2008 he approached the world of spirits by participating in the first ANAG course and in 2011 with the second ANAG course he became a licensed taster. As ANAG territorial contact person for the province of Udine he carried out countless visits and tastings directly in the distillery throughout Italy. The passion for spirits has led him to deepen the various aspects and tastings concerning the varied world of spirits by participating in countless master classes on Whiskey, Cognac, Gin but above all he is a Rum lover. Since 2015 he has begun to investigate the aspects of rum distillation and tasting directly in the countries of production starting from the Caribbean; Martinique, Guadeloupe, Marie Galante. In 2013 he participated in the first ONAS taster course. He has written several articles on grappa published by the local press of Friuli-Venezia Giulia.